Laringealna maska za disajne puteve za jednokratnu upotrebu

Pakiranje:5 kom / kutija. 50 kom / karton
Veličina kartona: 60x40x28 cm
Proizvod je pogodan za upotrebu kod pacijenata kojima je potrebna opća anestezija i hitna reanimacija, ili za uspostavljanje kratkotrajnog nedeterminističkog umjetnog dišnog puta za pacijente kojima je potrebno disanje.
Ovaj se proizvod prema strukturi može podijeliti na obični tip, dvostruko ojačani tip, obični tip, dvostruko ojačani četiri tipa. Obična vrsta ventilacijske cijevi, okov za navlake, cijev na napuhavanje, zračni jastuk, zglob i ventil na napuhavanje; ojačana ventilacionom cijevi, konektorom pokrovne vreće, cijevi za prozračivanje. Oznaka šipke vodilice za vazduh (ne može) i zajedničkog ventila za punjenje; dvostruki obični tip ventilacijskom cijevi, drenažnom cijevi, priključcima poklopca vrećice, cijevi na napuhavanje, naznačavajući zračni jastuk, zglob i ventil na napuhavanje; dvostruka cijev ojačana ventilacijskom cijevi, drenažnom cijevi, priključcima pokrovne vreće, cijevi na napuhavanje, indikatorom zračnog jastuka, jastučićem spojne čahure, vodilicom (ne), spojem i ventilom za punjenje. Ojačati i dvostruko ojačanu grkljan masku na unutrašnjem zidu dušnika proizvodima od žice od nehrđajućeg čelika. Da bi se ojačala cijev za ventilaciju, drenažna cijev, spojni komad pokrivne vrećice, jastučić spojnog rukavca, cijev na napuhavanje, zračni jastuk prihvaća upute izrađene od silikonskog gume. Ako je proizvod sterilan; prsten sterilizacija kiseonikom i etanom, ostaci etilen oksida trebaju biti manji od 10 μg / g.
Model |
Obični tip, ojačani tip, |
|||||||
Specifikacije (#) |
1 |
1.5 |
2 |
2.5 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Maksimalna inflacija (Ml) |
4 |
6 |
8 |
12 |
20 |
30 |
40 |
50 |
Primjenjiva težina pacijenta / tijela (kg) |
Neonatus < 6 |
Baby6 ~ 10 |
Djeca10 ~ 20 |
Djeca20 ~ 30 |
Odrasli30 ~ 50 |
Odrasli50 ~ 70 |
Odrasli 70 ~ 100 |
Odrasli > 100 |
1. LMA treba provjeriti sa specifikacijama označavanja proizvoda.
2. Za ispuštanje plina u dišnom putu grkljan maske dišnog puta, tako da kapuljača bude potpuno ravna.
3. Nanesite malu količinu normalnog fiziološkog rastvora ili gela topivog u vodi za podmazivanje na stražnji dio poklopca grla.
4. Glava pacijenta bila je malo unatrag, s lijevim palcem u usta pacijenta i vučom vilice pacijenta, kako bi se proširio jaz između usta.
5. Desnom rukom držite olovku koja drži grkljansku masku, kako biste ih učinili dostupnim, kažiprst i srednji prst uz tijelo veze poklopca i grkljan masku ventilacijske cijevi, prekrijte usta prema pravcu duž srednje linije donje čeljusti , jezik se lijepi za ždrijelo LMA, sve dok više ne napreduje do sada. Takođe možete koristiti obrnuti metod umetanja grkljanske maske, samo prekrijte usta prema nepcu, stavit će se u usta do grla na dnu grkljanske maske i 180 ° nakon rotacije, a zatim nastavite gurati grkljansku masku , dok ne mogu gurati tako daleko. Kada koristite poboljšanu ili ProSeal grkljan masku sa vodilicom, vodeća šipka se može umetnuti u zračnu šupljinu da bi se došlo do određenog položaja i ubacivanje grkljana maska se može izvući nakon umetanja grkljanske maske.
6. U pokretu prije druge ruke lagano pritiskajte prstom kako biste spriječili pomicanje katetera dišnih puteva maske grkljana.
7. Prema nominalnom punjenju da pokrijete vreću napunjenu plinom (količina zraka ne smije premašiti maksimalnu oznaku punjenja), spojite krug za disanje i procijenite da li bi dobra ventilacija, poput ventilacije ili zapreke, trebala postupiti prema koracima ponovnog umetanja grkljan maska.
8. Da biste potvrdili da je položaj grkljanske maske ispravan, pokrijte zubnu pločicu, fiksni položaj, održavajte ventilaciju.
9. Izvlači se poklopac grla: zrak iza vazdušnog ventila šprice sa špricom bez igle izvlači se iz poklopca grla.
1. Pacijenti kod kojih je vjerovatnije bilo da imaju puni želudac ili sadržaj želuca ili koji su imali naviku povraćanja i drugi pacijenti koji su bili skloni refluksu.
2. Nenormalno povećanje pacijenta sa krvarenjem u respiratornom traktu.
3. Potencijal pacijenata sa začepljenjem respiratornog trakta, poput upale grla, apscesa, hematoma itd.,
4. Pacijent nije pogodan za upotrebu ovog proizvoda.
1. Prije upotrebe treba na osnovu starosti, tjelesne težine izabrati različit odabir ispravnih specifikacija modela i otkriti da li vreća curi.
2. Molimo provjerite prije upotrebe, poput onih koji se nalaze u pojedinačnim (ambalažnim) proizvodima, imaju li sljedeće uvjete zabranu upotrebe:
a) efektivni period sterilizacije;
b) Proizvod je oštećen ili ima strano tijelo.
3. Upotreba treba posmatrati torakalnu aktivnost pacijenta i auskultaciju obostranog zvuka daha kako bi se utvrdio efekat ventilacije i završetak praćenja ugljičnog dioksida na izdisaju. Kao što je otkrivanje torakalnih ili slabih ili ne fluktuirajućih fluktuacija amplitude čuje zvuk curenja, treba odmah povući grkljan masku, nakon punog kisika ponovo nakon implantacije.
4. Ventilacija pozitivnim pritiskom, tlak u dišnim putovima ne smije prelaziti 25 cmH2O ili skloni curenju ili plinovima u želudac.
5. Pacijenti sa grkljanskom maskom trebaju postiti prije upotrebe kako bi se izbjegla mogućnost aspiracije želučanog sadržaja izazvanog protokom tokom ventilacije pod pozitivnim pritiskom.
6. Ovaj proizvod je sterilizacija etilen oksidom, sterilizacija vrijedi tri godine.
7. Kada se balon napuha, količina napunjenosti ne smije premašiti maksimalni nazivni kapacitet.
8. Ovaj proizvod za kliničku upotrebu, rad i upotrebu od strane medicinskog osoblja nakon uništavanja.
[Pohrana]
Proizvode treba čuvati u relativnoj vlažnosti ne većoj od 80%, temperatura ne više od 40 stepeni Celzijusa, bez korozivnih plinova i dobrom ventilacijom čiste sobe.
[Datum proizvodnje] Pogledajte unutrašnju nalepnicu na pakovanju
[datum isteka] Pogledajte unutrašnju nalepnicu na pakovanju
[Datum objave specifikacije ili datum revizije]
Datum objave specifikacija: 30. septembar 2016
[Registrovana osoba]
Proizvođač: HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD